Perşembe, Mayıs 12, 2016

4 Oyuncu Bin Karakter ile 39 Basamak

Perşembe, Mayıs 12, 2016

Çare Tiyatro

Şu kötü günlerde yapılacak en iyi şey: tiyatroya gitmek. Öyle kafamızı dağıtmak, günlük sorunlardan uzaklaşmak için değil; aksine o sorunlara çözüm üretmek, kafamızı toplamak için. 

4 Oyun ve Bin Karakter ile: 39 Basamak


39 Basamak hakkında yapılan geniş skalada yorumlar arasında tarafımızı belli etmek için gittiğimiz bir oyun oldu aslında Sevgili Okuyucu. 
Pangar Tiyatro ve Tiyatro.İN'in ortak yapımı Müşterek 9 yıl aradan sonra 39 Basamak'ı yeniden bir araya getirilmiş. Hep birlikte düşünmüş, oyunlaştırmış ve oynamışlar.

Okan Yalabık ve Bülent Şakrak İkilisi

Kadrosunda Okan Yalabık'ın olması benim ayaklarımın koşar adıma geçmesini sağladı. Okan Yalabık'a bir o kadar ışıltısıyla Bülent Şakrak'ın eşlik ettiği iki karakter (üzerinden çokça karakter), oyunun yönetmeni Mehmet Birkiye'nin yorumu ile Hacivat-Karagöz'e benzemiş. Oyuncular, sanki oyun boyunca karakter değiştirmiyorlar gibi, Okan Yalabık ve Bülent Şakrak aynı noktada dahi karakter değiştirdiler; özellikle Okan Yalabık ve 3 şapkasından gözümü alamadım
Olmamasına rağmen sanki oyunda "anlatıcı" varmış gibiydi. Bu Hacivat-Karagöz ikilisinin verdiği hissiyat ile aynıydı. 


Gölge oyunu sahnesi ile de birlikte Geleneksel Türk Tiyatrosu fikri müthiş bir uyumla harmanlanmış. 

Her Nevi Dekor Ögesi

Dekorların sahneye oyuncular tarafından çekilmesi ve birtakım eldivenler tarafından itilmesi sahneleri zora soksa da, bunu bir orta olarak alan karakterler nefis gollere de çeviriyorlar.
-O kadar erkeksiniz, biriniz yardım edin.
Bu noktada işini en iyi yapanın dekor tasarımcısı Efter Tunç olduğunu düşünüyorum. 

Hakan Gerçek'le de İyi Giderdi

9 yıl evvel Richard Hannay karakterine Hakan Gerçek'in can verdiği oyun bu günlerde engin Hepileri ile devam ediyor. Hakan Gerçek'in Tiyatro Gerçek ile şahane Üstü Kalsın performansından sonra bu karakterde seyretmeyi isterdim doğrusu.

Çeviri ve Yerelleştirme Sorunu

Oyunun Kanada, İngiltere ve İskoçya'da konuşulan İngilizcenin aksan ve sözcük farklarından nefis bir yanlış anlaşılmalar serisi yakalanmış. Ve maalesef biz oyunu Türkçe seyredenler olarak bu seriyi tam yakalayamadık. Çeviri oyunlarında en büyük aksaklık maalesef yerelleştirme oluyorken, 39 Basamak'ta zorlanarak da olsa, iyi bir yerelleştirilme yerleştirildiği görülüyor. Hatta Demet Evgar'ın "İyi madem"i hoş bile durmuş.

Toparlıyorum

Her işin alternatifini seviyorum. Noktaları, virgülleri kaçırmaktan korktuğum için, koltukta arkama yaslanamadım. Çok berbat yorumlarına hiçbir anlam veremedim. Duyusal, işitsel, görsel anlamda tatmin eden nefis bir oyun. İyi göndermeler ve paslaşmalar var. Hele ki sıkıcı hiç değil. Bizim tarafımız belli.

Kadro: 
Yazan: Patrick Barlow
Çeviren: Mehmet Ergen

Yöneten: Mehmet Birkiye

Oynayanlar: Demet Evgar, Engin Hepileri, Bülent Şakrak, Okan Yalabık
Dekor Tasarım: Efter Tunç
Kostüm Tasarım: Ayşegül Alev
Işık Tasarım: Cem Yılmazer
Hareket Düzeni: Alpaslan Karaduman
Kukla Tasarım: Candan Seda Balaban
Yapım Koordinatörü: Zeynep Balkan
Reji Asistanları: Hakan Yeni, Seval İşgören
Oyun Asistanları: Dilay Ekmekçioğlu, İdil Özaydın, Musa Can Pekcan, Doğa Halis
Teknik Asistanlar: Ömer Güneş, Yasin Gültepe

Zorlu PSM'deki Mayıs oyun takvimi için: http://www.zorlucenterpsm.com/tr/39-basamak
Twitter adresi: https://twitter.com/39basamak

Tiyatro İyidir

Tiyatro hem tiyatro ekibi, hem de seyirci için bir hayli lüks bir sanat. 4 kişilik bir ailenin, bir temsili seyretmek için ayırdığı yol, yemek hatta konaklama masrafı ile birlikte daha da artıyor. Ancak tiyatro iyidir. Kendinize ve sevdiklerinize bir iyilik yapın ve tiyatroya gidin.

İyi seyirler;
Tiyatro sezonunun bitmesine üzülen Utku

0 yorum:

Yorum Gönder